Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Κορινθιουσ Β΄ 6:16
BLV
16.
τίς I-NSF G5101 δὲ CONJ G1161 συνκατάθεσις N-NSF G4783 ναῷ N-DSM G3485 θεοῦ N-GSM G2316 μετὰ PREP G3326 εἰδώλων; N-GPN G1497 ἡμεῖς P-1NP G2248 γὰρ CONJ G1063 ναὸς N-NSM G3485 θεοῦ N-GSM G2316 ἐσμεν V-PAI-1P G1510 ζῶντος· V-PAP-GSM G2198 καθὼς ADV G2531 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 T-NSM G3588 θεὸς N-NSM G2316 ὅτι CONJ G3754 ἐνοικήσω V-FAI-1S G1774 ἐν PREP G1722 αὐτοῖς P-DPM G846 καὶ CONJ G2532 ἐνπεριπατήσω, V-FAI-1S G1704 καὶ CONJ G2532 ἔσομαι V-FDI-1S G1510 αὐτῶν P-GPM G846 θεός, N-NSM G2316 καὶ CONJ G2532 αὐτοὶ P-NPM G846 ἔσονταί V-FDI-3P G1510 μου P-1GS G1473 λαός.N-NSM G2992


GNTERP
16. τις I-NSF G5101 δε CONJ G1161 συγκαταθεσις N-NSF G4783 ναω N-DSM G3485 θεου N-GSM G2316 μετα PREP G3326 ειδωλων N-GPN G1497 υμεις P-2NP G5210 γαρ CONJ G1063 ναος N-NSM G3485 θεου N-GSM G2316 εστε V-PXI-2P G2075 ζωντος V-PAP-GSM G2198 καθως ADV G2531 ειπεν V-2AAI-3S G2036 ο T-NSM G3588 θεος N-NSM G2316 οτι CONJ G3754 ενοικησω V-FAI-1S G1774 εν PREP G1722 αυτοις P-DPM G846 και CONJ G2532 εμπεριπατησω V-FAI-1S G1704 και CONJ G2532 εσομαι V-FXI-1S G2071 αυτων P-GPM G846 θεος N-NSM G2316 και CONJ G2532 αυτοι P-NPM G846 εσονται V-FXI-3P G2071 μοι P-1DS G3427 λαος N-NSM G2992

GNTWHRP
16. τις I-NSF G5101 δε CONJ G1161 συγκαταθεσις N-NSF G4783 ναω N-DSM G3485 θεου N-GSM G2316 μετα PREP G3326 ειδωλων N-GPN G1497 ημεις P-1NP G2249 γαρ CONJ G1063 ναος N-NSM G3485 θεου N-GSM G2316 εσμεν V-PXI-1P G2070 ζωντος V-PAP-GSM G2198 καθως ADV G2531 ειπεν V-2AAI-3S G2036 ο T-NSM G3588 θεος N-NSM G2316 οτι CONJ G3754 ενοικησω V-FAI-1S G1774 εν PREP G1722 αυτοις P-DPM G846 και CONJ G2532 εμπεριπατησω V-FAI-1S G1704 και CONJ G2532 εσομαι V-FXI-1S G2071 αυτων P-GPM G846 θεος N-NSM G2316 και CONJ G2532 αυτοι P-NPM G846 εσονται V-FXI-3P G2071 μου P-1GS G3450 λαος N-NSM G2992

GNTBRP
16. τις I-NSF G5101 δε CONJ G1161 συγκαταθεσις N-NSF G4783 ναω N-DSM G3485 θεου N-GSM G2316 μετα PREP G3326 ειδωλων N-GPN G1497 υμεις P-2NP G5210 γαρ CONJ G1063 ναος N-NSM G3485 θεου N-GSM G2316 εστε V-PXI-2P G2075 ζωντος V-PAP-GSM G2198 καθως ADV G2531 ειπεν V-2AAI-3S G2036 ο T-NSM G3588 θεος N-NSM G2316 οτι CONJ G3754 ενοικησω V-FAI-1S G1774 εν PREP G1722 αυτοις P-DPM G846 και CONJ G2532 εμπεριπατησω V-FAI-1S G1704 και CONJ G2532 εσομαι V-FXI-1S G2071 αυτων P-GPM G846 θεος N-NSM G2316 και CONJ G2532 αυτοι P-NPM G846 εσονται V-FXI-3P G2071 μοι P-1DS G3427 λαος N-NSM G2992

GNTTRP
16. τίς I-NSF G5101 δὲ CONJ G1161 συνκατάθεσις N-NSF G4783 ναῷ N-DSM G3485 θεοῦ N-GSM G2316 μετὰ PREP G3326 εἰδώλων; N-GPN G1497 ἡμεῖς P-1NP G2248 γὰρ CONJ G1063 ναὸς N-NSM G3485 θεοῦ N-GSM G2316 ἐσμεν V-PAI-1P G1510 ζῶντος· V-PAP-GSM G2198 καθὼς ADV G2531 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 ὁ T-NSM G3588 θεὸς N-NSM G2316 ὅτι CONJ G3754 ἐνοικήσω V-FAI-1S G1774 ἐν PREP G1722 αὐτοῖς P-DPM G846 καὶ CONJ G2532 ἐνπεριπατήσω, V-FAI-1S G1704 καὶ CONJ G2532 ἔσομαι V-FDI-1S G1510 αὐτῶν P-GPM G846 θεός, N-NSM G2316 καὶ CONJ G2532 αὐτοὶ P-NPM G846 ἔσονταί V-FDI-3P G1510 μου P-1GS G1473 λαός.N-NSM G2992

LXXRP



KJV
16. And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in [them;] and I will be their God, and they shall be my people.

KJVP
16. And G1161 what G5101 agreement G4783 hath the temple G3485 of God G2316 with G3326 idols G1497 ? for G1063 ye G5210 are G2075 the temple G3485 of the living G2198 God; G2316 as G2531 God G2316 hath said, G2036 I will dwell G1774 in G1722 them, G846 and G2532 walk in G1704 [them] ; and G2532 I will be G2071 their G846 God, G2316 and G2532 they G846 shall be G2071 my G3427 people. G2992

YLT
16. and what agreement to the sanctuary of God with idols? for ye are a sanctuary of the living God, according as God said -- `I will dwell in them, and will walk among [them], and I will be their God, and they shall be My people,

ASV
16. And what agreement hath a temple of God with idols? for we are a temple of the living God; even as God said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.

WEB
16. What agreement has a temple of God with idols? For you are a temple of the living God. Even as God said, "I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they will be my people."

ESV
16. What agreement has the temple of God with idols? For we are the temple of the living God; as God said, "I will make my dwelling among them and walk among them, and I will be their God, and they shall be my people.

RV
16. And what agreement hath a temple of God with idols? for we are a temple of the living God; even as God said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.

RSV
16. What agreement has the temple of God with idols? For we are the temple of the living God; as God said, "I will live in them and move among them, and I will be their God, and they shall be my people.

NLT
16. And what union can there be between God's temple and idols? For we are the temple of the living God. As God said: "I will live in them and walk among them. I will be their God, and they will be my people.

NET
16. And what mutual agreement does the temple of God have with idols? For we are the temple of the living God, just as God said, "I will live in them and will walk among them, and I will be their God, and they will be my people."

ERVEN
16. God's temple cannot have anything to do with idols, and we are the temple of the living God. As God said, "I will live with them and walk with them; I will be their God, and they will be my people."



Notes

No Verse Added

Κορινθιουσ Β΄ 6:16

  • τίς I-NSF G5101 δὲ CONJ G1161 συνκατάθεσις N-NSF G4783 ναῷ N-DSM G3485 θεοῦ N-GSM G2316 μετὰ PREP G3326 εἰδώλων; N-GPN G1497 ἡμεῖς P-1NP G2248 γὰρ CONJ G1063 ναὸς N-NSM G3485 θεοῦ N-GSM G2316 ἐσμεν V-PAI-1P G1510 ζῶντος· V-PAP-GSM G2198 καθὼς ADV G2531 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 T-NSM G3588 θεὸς N-NSM G2316 ὅτι CONJ G3754 ἐνοικήσω V-FAI-1S G1774 ἐν PREP G1722 αὐτοῖς P-DPM G846 καὶ CONJ G2532 ἐνπεριπατήσω, V-FAI-1S G1704 καὶ CONJ G2532 ἔσομαι V-FDI-1S G1510 αὐτῶν P-GPM G846 θεός, N-NSM G2316 καὶ CONJ G2532 αὐτοὶ P-NPM G846 ἔσονταί V-FDI-3P G1510 μου P-1GS G1473 λαός.N-NSM G2992
  • GNTERP

    τις I-NSF G5101 δε CONJ G1161 συγκαταθεσις N-NSF G4783 ναω N-DSM G3485 θεου N-GSM G2316 μετα PREP G3326 ειδωλων N-GPN G1497 υμεις P-2NP G5210 γαρ CONJ G1063 ναος N-NSM G3485 θεου N-GSM G2316 εστε V-PXI-2P G2075 ζωντος V-PAP-GSM G2198 καθως ADV G2531 ειπεν V-2AAI-3S G2036 ο T-NSM G3588 θεος N-NSM G2316 οτι CONJ G3754 ενοικησω V-FAI-1S G1774 εν PREP G1722 αυτοις P-DPM G846 και CONJ G2532 εμπεριπατησω V-FAI-1S G1704 και CONJ G2532 εσομαι V-FXI-1S G2071 αυτων P-GPM G846 θεος N-NSM G2316 και CONJ G2532 αυτοι P-NPM G846 εσονται V-FXI-3P G2071 μοι P-1DS G3427 λαος N-NSM G2992
  • GNTWHRP

    τις I-NSF G5101 δε CONJ G1161 συγκαταθεσις N-NSF G4783 ναω N-DSM G3485 θεου N-GSM G2316 μετα PREP G3326 ειδωλων N-GPN G1497 ημεις P-1NP G2249 γαρ CONJ G1063 ναος N-NSM G3485 θεου N-GSM G2316 εσμεν V-PXI-1P G2070 ζωντος V-PAP-GSM G2198 καθως ADV G2531 ειπεν V-2AAI-3S G2036 ο T-NSM G3588 θεος N-NSM G2316 οτι CONJ G3754 ενοικησω V-FAI-1S G1774 εν PREP G1722 αυτοις P-DPM G846 και CONJ G2532 εμπεριπατησω V-FAI-1S G1704 και CONJ G2532 εσομαι V-FXI-1S G2071 αυτων P-GPM G846 θεος N-NSM G2316 και CONJ G2532 αυτοι P-NPM G846 εσονται V-FXI-3P G2071 μου P-1GS G3450 λαος N-NSM G2992
  • GNTBRP

    τις I-NSF G5101 δε CONJ G1161 συγκαταθεσις N-NSF G4783 ναω N-DSM G3485 θεου N-GSM G2316 μετα PREP G3326 ειδωλων N-GPN G1497 υμεις P-2NP G5210 γαρ CONJ G1063 ναος N-NSM G3485 θεου N-GSM G2316 εστε V-PXI-2P G2075 ζωντος V-PAP-GSM G2198 καθως ADV G2531 ειπεν V-2AAI-3S G2036 ο T-NSM G3588 θεος N-NSM G2316 οτι CONJ G3754 ενοικησω V-FAI-1S G1774 εν PREP G1722 αυτοις P-DPM G846 και CONJ G2532 εμπεριπατησω V-FAI-1S G1704 και CONJ G2532 εσομαι V-FXI-1S G2071 αυτων P-GPM G846 θεος N-NSM G2316 και CONJ G2532 αυτοι P-NPM G846 εσονται V-FXI-3P G2071 μοι P-1DS G3427 λαος N-NSM G2992
  • GNTTRP

    τίς I-NSF G5101 δὲ CONJ G1161 συνκατάθεσις N-NSF G4783 ναῷ N-DSM G3485 θεοῦ N-GSM G2316 μετὰ PREP G3326 εἰδώλων; N-GPN G1497 ἡμεῖς P-1NP G2248 γὰρ CONJ G1063 ναὸς N-NSM G3485 θεοῦ N-GSM G2316 ἐσμεν V-PAI-1P G1510 ζῶντος· V-PAP-GSM G2198 καθὼς ADV G2531 εἶπεν V-2AAI-3S G3004 ὁ T-NSM G3588 θεὸς N-NSM G2316 ὅτι CONJ G3754 ἐνοικήσω V-FAI-1S G1774 ἐν PREP G1722 αὐτοῖς P-DPM G846 καὶ CONJ G2532 ἐνπεριπατήσω, V-FAI-1S G1704 καὶ CONJ G2532 ἔσομαι V-FDI-1S G1510 αὐτῶν P-GPM G846 θεός, N-NSM G2316 καὶ CONJ G2532 αὐτοὶ P-NPM G846 ἔσονταί V-FDI-3P G1510 μου P-1GS G1473 λαός.N-NSM G2992
  • KJV

    And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.
  • KJVP

    And G1161 what G5101 agreement G4783 hath the temple G3485 of God G2316 with G3326 idols G1497 ? for G1063 ye G5210 are G2075 the temple G3485 of the living G2198 God; G2316 as G2531 God G2316 hath said, G2036 I will dwell G1774 in G1722 them, G846 and G2532 walk in G1704 them ; and G2532 I will be G2071 their G846 God, G2316 and G2532 they G846 shall be G2071 my G3427 people. G2992
  • YLT

    and what agreement to the sanctuary of God with idols? for ye are a sanctuary of the living God, according as God said -- `I will dwell in them, and will walk among them, and I will be their God, and they shall be My people,
  • ASV

    And what agreement hath a temple of God with idols? for we are a temple of the living God; even as God said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.
  • WEB

    What agreement has a temple of God with idols? For you are a temple of the living God. Even as God said, "I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they will be my people."
  • ESV

    What agreement has the temple of God with idols? For we are the temple of the living God; as God said, "I will make my dwelling among them and walk among them, and I will be their God, and they shall be my people.
  • RV

    And what agreement hath a temple of God with idols? for we are a temple of the living God; even as God said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.
  • RSV

    What agreement has the temple of God with idols? For we are the temple of the living God; as God said, "I will live in them and move among them, and I will be their God, and they shall be my people.
  • NLT

    And what union can there be between God's temple and idols? For we are the temple of the living God. As God said: "I will live in them and walk among them. I will be their God, and they will be my people.
  • NET

    And what mutual agreement does the temple of God have with idols? For we are the temple of the living God, just as God said, "I will live in them and will walk among them, and I will be their God, and they will be my people."
  • ERVEN

    God's temple cannot have anything to do with idols, and we are the temple of the living God. As God said, "I will live with them and walk with them; I will be their God, and they will be my people."
×

Alert

×

greek Letters Keypad References